Логин
читать дальше
После зимнего солнцестояния год стал приближаться к своему завершению. Это было время, чтобы попрощаться со старым и встретить новое, время радости и веселья. Но из-за указа Императора обстановка в столице стала неожиданно мрачной.
- Император повелевает Принцу Цзину при поддержке трех приказов начать расследование дела о захвате земель в провинции Бин. Расследование должно быть справедливым, а все причастные вне зависимости от их положения должны быть наказаны.
На следующий день после того, как дворцовый евнух лично вручил ему ярко-желтый шелковый свиток императорского указа, Сяо Цзинъянь назвал имена чиновников трех приказов, которые будут помогать в расследовании. Это сразу же всколыхнуло весь двор.
Если назначение Принца Цзина почти лишало гун Цина возможности избежать наказания по этому делу, то оглашенный список помощников направлял его прямиком в ад.
Чиновники двора разделились: одни держались в стороне от всего, другие имели свои собственные соображения по этому делу, а некоторые пытались угодить обеим сторонам. Но все без исключения, кто хоть немного обладал сообразительностью, понимали, каких людей выбрал Принц Цзин себе в подчинение.
Двор быстро пришел к выводу, что на этот раз гун Цину не избежать ответственности. Мало того, что его близкие друзья и родственники не осмеливались помогать ему, даже Принц Юй Сяо Цзинхуань, ранее открыто признававший его своим ценнейшим сторонником, повел себя очень странно.
Министерство наказаний было вотчиной Принца Юя, и большую часть расследования Принцу Цзину надлежало провести там. Поэтому все подумали, что он непременно столкнется с некоторыми трудностями, и совсем не ожидали такого дружелюбного приема от Принца Юя, который не показал даже тени намерения создать своему брату проблемы. Более того, он сурово отчитывал любого, кто по неосторожности задерживался с ответом на запросы Принца Цзина.
Все это свидетельствовало, что и без того шаткое положение гун Цина стало безнадежным. Единственная неопределенность заключалась в том, помилует ли его Император. Что касается его статуса военного сановника первого ранга, то он, безусловно, был потерян.
По прошествии десяти дней дело о захвате земель было еще не завершено, но новости разлетались быстро. В столицу в большом количестве стали поступать похожие дела, а некоторые знатные семейства уже начали потихоньку возвращать захваченные ранее земли их законным владельцам, да еще и с компенсацией, лишь бы избежать жалоб и сохранить их преступления в тайне.
При решении возникающих вопросов Принц Цзин показал себя с ранее неизвестной стороны, наряду с твердостью и непоколебимостью продемонстрировал необходимую гибкость и прекрасно сработался с выбранными чиновниками. Так получилось, что благодаря поддержке Императора, благосклонности Принца Юя и надежности помощников, дело, которое могло вызвать шум и волнения, под руководством Принца Цзина велось спокойно и открыто, а сам он завоевал похвалу всех, кто слышал об этом.
Менее чем через месяц следствие по существу завершилось, и число осужденных вместе с гуном Цином, его родственниками и близкими друзьями составило в общей сложности семнадцать человек. Все они были заключены в темницы и ожидали казни, причем все их имущество было конфисковано. Мужчины приговаривались к ссылке, а женщины отправлялись в услужение во дворец.
Принц Цзин запечатал последний свиток по этому делу и повел своих помощников на аудиенцию к Императору.
Во дворце им не пришлось долго ждать, Император сразу же призвал их в зал приемов. Переступив порог залы, Принц Цзин обнаружил, что его брат Сяо Цзинхуань уже находился подле Императора, и не было похоже, что он прибыл недавно.
- Янь Эр, ты выполнил мое поручение? - мягко спросил Император.
- Ваш сын повиновался воле отца и руководил следствием по делу о захвате земель. Следствие уже завершено, гун Цин и его родственники силой отбирали земли и совершили одно убийство. Прошу отца принять мой доклад.
Император принял свиток из рук евнуха и прочитал его от начала до конца. Прежде чем передать доклад Принцу Юю, он хмыкнул и устремил взгляд на стоящие перед троном фигуры чиновников.
- Кто был ответственным за написание этого доклада?
- Дознаватель министерства наказания Цай Цюань. - ответил Принц Цзин и жестом велел Цай Цюаню сделать шаг вперед.
- Хорошо написано. Изложено ясно и обосновано. - Император внимательно посмотрел на Цай Цюаня, затем перевел взгляд обратно на Принца Цзина. Немного помолчав, он продолжил. - Ты неплохо поработал, но тебе еще надо распорядится об оставшихся делах. Все должно быть приведено в порядок.
- Все будет исполнено.
В этот момент с улыбкой вступил Принц Юй.
- Это дело действительно было прекрасно решено. Отец поистине выбрал верного человека для такого поручения. Такое важное дело! Какая удача, что Принц Цзин занимался этим, будь это кто-то другой, боюсь, это дело тянулось бы до сих пор.
Император улыбнулся и тепло посмотрел на него.
- В этот раз ты повел себя очень хорошо и значительно облегчил наше бремя. Из всех моих сыновей ты самый серьезный и видишь ситуация в целом. Я слышал, что ты помог Принцу Цзину уладить несколько вопросов, это правда?
- Я опасался, что Цзинъянь, возможно, не слишком знаком с порядками в Министерстве наказаний, поскольку у него редко возникали причины бывать там. Поэтому помог с незначительными делами. - Принц Юй взмахнул рукой, словно подчеркивая незначительность своего участия.
- Это было очень великодушно. Я этим доволен. Вот ... - Император слегка поднял руку и подозвал евнуха. - Принеси золото, жемчуг и парчу, я дарую их Принцу Юю.
- Сын благодарит отца за милость!
Принц Цзин расследовал это дело так усердно, завершил его так быстро и блистательно, а удостоился всего лишь пары фраз скупой похвалы. Тогда как Принц Юй, который всего лишь не чинил препятствий, получил столь щедрые дары. Чиновники из трех приказов, сопровождавшие Принца Цзина, все это видели и понимали. И, хотя они ничего не осмелились сказать, чувство сильнейшего негодования поднялось в их сердцах.
Но самого Принца Цзина не задели ни предвзятость Императора, ни самодовольство Принца Юя. Он уже давно привык к несправедливому отношению и слепому потаканию Императора своим любимчикам. В его сердце больше не было уныния, зато пламя его боевого духа разгоралось все сильнее.
Покинув зал приемов, Принц Цзин и чиновники отправились было по своим делам, но Принц Юй поспешно вышел вслед за братом и окликнул его.
- Цзинъянь, подожди!
Раньше он бы ушел, притворившись, что не услышал. Но сейчас его личные желания больше ничего не значили, поэтому он остановился и спокойно обернулся.
Принц Юй торопился подойти к нему. С широкой открытой улыбкой он взял Принца Цзина за руку и принялся объяснять.
- Не сердись. Отец доволен тем, как справился с расследованием. Он намеревается дождаться, когда ты окончательно завершишь дело, и наградит тебя за все... Сегодня я получил награды, хотя ничего не сделал, и украл у тебя твой успех. Если не возражаешь, я отошлю золото, жемчуг и парчу в твою резиденцию..
- Мой брат слишком любезен. Я военный человек и такие вещи мне не нужны.
- Это не для тебя, они пригодятся твоим женам...
Принц Цзин приподнял бровь и невозмутимо произнес:
- Разве мой царственный брат не знает, что у меня лишь одна наложница? По правилам дворца, она не может использовать такие вещи, но я благодарю брата Хуаня за его доброту.
Принц Юй на мгновение замер в замешательстве. Обычно он с легкостью находил приятные слова и комплименты, но на этот раз его красноречие ему изменило. Согласно дворцовым правилам, Принц Цзин был всего лишь цзюньваном, поэтому его наложница была слишком низкого ранга, чтобы носить золотые украшения или парчу. Но эти правила не соблюдались так строго. Даже жены сановников первого ранга, не говоря уже о наложницах принцев, порой появлялись перед Императором в золотых украшениях. Император делал вид, что не замечает, и никогда не настаивал на соблюдении установленного порядка.
Только Принц Цзин со своим прямым и суровым нравом придерживался данного правила. Но Принц Юй не мог сказать ему, что он ошибается, поэтому лишь смущенно рассмеялся и ответил:
- Я совсем про это забыл... Ты способный, это только вопрос времени, когда тебя возведут в ранг циньвана. Ничто этому не мешает... Ах, да, скоро новый год, и я устраиваю пир в пятый день нового года. Цзинъянь, ты должен прийти. В прошлые годы ты никогда не приходил.
Принц Цзин подумал, что раньше его никто не приглашал. Конечно, он понимал, что этим приглашением брат хотел показать всем, какие теплые дружеские отношения возникли между ними. Поэтому он не стал смущать Принца Юя, а слегка кивнул и ответил:
- Хорошо. Мне следует прийти, чтобы принести добрые пожелания брату и невестке.
Принц Юй видел, что хотя его брат держался все также холодно, его ответ был положительным. Он решил, что его усилия оказались не напрасными, и его сердце наполнилось радостью. Он собрался было продолжить разговор, когда одна из дворцовых служанок пришла, чтобы позвать его во дворец Чжэнъян. Прежде чем поспешить к Императрице Принц Юй кратко сказал:
- Не стесняйся, обращаться ко мне, если у тебя возникнут какие-либо трудности.
В дальнейшем Сяо Цзинъянь продолжал вести себя довольно сдержанно в ответ на теплое отношение Принца Юя и, казалось, сохранял свою обычную отстраненность. Лишь иногда проскальзывал легкий намек на ответную любезность. Но поскольку Принц Цзин всегда производил такое холодное и жесткое впечатление, этого небольшого намека на благосклонность было достаточно, чтобы породить всевозможные предположения. Наследный Принц обнаружил, что после устранения гун Цина, у его брата появился еще более могущественный сторонник в лице Принца Цзина. Его расстройство было трудно описать. Лишь Се Юй сохранил самообладание, и хотя Принц Юй не раз бросал колкие замечания в его адрес, он не реагировал на эти провокации.
Помимо «дела о захвате земель» были еще два крупных дела, которые привлекали внимание всего двора.
Эти два дела были переданы в министерство наказаний из городской управы практически в один и тот же день, но министерство наказаний подошло к их расследованию по-разному. Дело о телах в колодце велось самым жесточайшим образом, ни одна деталь не осталась без внимания, были собраны все доказательства, допрошены все свидетели и вынесен приговор. Было запрошено разрешение на вынесение приговора чиновнику того же ранга, что и министр наказаний, и, хотя Лу Чжинцзин отказался признать свою вину, вес улик был против него. Он был лишен своей должности и заключен в тюрьму. Как только Император подписал приговор, этот некогда могущественный человек превратился в тень прошлого.
Что касается дела об убийстве Хэ Вэньсиня, хотя доказательства были ясны, оно оставалось без движения. Всякий раз, когда благородный Вэнь приходил жаловаться, министр Ци приводил длинный список из сомнений и противоречий, отвечал, что расследование еще не завершено, и что по всей видимости, это было непредумышленное убийство. Такие известия так разозлили бо Вэня, что он уже не мог подняться с постели.
Казалось, что под конец года ветер судьбы задул в пользу Принца Юя, и он был вне себя от радости. Человеком, который выдернул его из приятных мечтаний, словно вылив ему на голову ведро ледяной воды, стала советница Принца Юя, талантливая Цинь Банжо из Дома малиновых рукавов.
После зимнего солнцестояния год стал приближаться к своему завершению. Это было время, чтобы попрощаться со старым и встретить новое, время радости и веселья. Но из-за указа Императора обстановка в столице стала неожиданно мрачной.
- Император повелевает Принцу Цзину при поддержке трех приказов начать расследование дела о захвате земель в провинции Бин. Расследование должно быть справедливым, а все причастные вне зависимости от их положения должны быть наказаны.
На следующий день после того, как дворцовый евнух лично вручил ему ярко-желтый шелковый свиток императорского указа, Сяо Цзинъянь назвал имена чиновников трех приказов, которые будут помогать в расследовании. Это сразу же всколыхнуло весь двор.
Если назначение Принца Цзина почти лишало гун Цина возможности избежать наказания по этому делу, то оглашенный список помощников направлял его прямиком в ад.
Чиновники двора разделились: одни держались в стороне от всего, другие имели свои собственные соображения по этому делу, а некоторые пытались угодить обеим сторонам. Но все без исключения, кто хоть немного обладал сообразительностью, понимали, каких людей выбрал Принц Цзин себе в подчинение.
Двор быстро пришел к выводу, что на этот раз гун Цину не избежать ответственности. Мало того, что его близкие друзья и родственники не осмеливались помогать ему, даже Принц Юй Сяо Цзинхуань, ранее открыто признававший его своим ценнейшим сторонником, повел себя очень странно.
Министерство наказаний было вотчиной Принца Юя, и большую часть расследования Принцу Цзину надлежало провести там. Поэтому все подумали, что он непременно столкнется с некоторыми трудностями, и совсем не ожидали такого дружелюбного приема от Принца Юя, который не показал даже тени намерения создать своему брату проблемы. Более того, он сурово отчитывал любого, кто по неосторожности задерживался с ответом на запросы Принца Цзина.
Все это свидетельствовало, что и без того шаткое положение гун Цина стало безнадежным. Единственная неопределенность заключалась в том, помилует ли его Император. Что касается его статуса военного сановника первого ранга, то он, безусловно, был потерян.
По прошествии десяти дней дело о захвате земель было еще не завершено, но новости разлетались быстро. В столицу в большом количестве стали поступать похожие дела, а некоторые знатные семейства уже начали потихоньку возвращать захваченные ранее земли их законным владельцам, да еще и с компенсацией, лишь бы избежать жалоб и сохранить их преступления в тайне.
При решении возникающих вопросов Принц Цзин показал себя с ранее неизвестной стороны, наряду с твердостью и непоколебимостью продемонстрировал необходимую гибкость и прекрасно сработался с выбранными чиновниками. Так получилось, что благодаря поддержке Императора, благосклонности Принца Юя и надежности помощников, дело, которое могло вызвать шум и волнения, под руководством Принца Цзина велось спокойно и открыто, а сам он завоевал похвалу всех, кто слышал об этом.
Менее чем через месяц следствие по существу завершилось, и число осужденных вместе с гуном Цином, его родственниками и близкими друзьями составило в общей сложности семнадцать человек. Все они были заключены в темницы и ожидали казни, причем все их имущество было конфисковано. Мужчины приговаривались к ссылке, а женщины отправлялись в услужение во дворец.
Принц Цзин запечатал последний свиток по этому делу и повел своих помощников на аудиенцию к Императору.
Во дворце им не пришлось долго ждать, Император сразу же призвал их в зал приемов. Переступив порог залы, Принц Цзин обнаружил, что его брат Сяо Цзинхуань уже находился подле Императора, и не было похоже, что он прибыл недавно.
- Янь Эр, ты выполнил мое поручение? - мягко спросил Император.
- Ваш сын повиновался воле отца и руководил следствием по делу о захвате земель. Следствие уже завершено, гун Цин и его родственники силой отбирали земли и совершили одно убийство. Прошу отца принять мой доклад.
Император принял свиток из рук евнуха и прочитал его от начала до конца. Прежде чем передать доклад Принцу Юю, он хмыкнул и устремил взгляд на стоящие перед троном фигуры чиновников.
- Кто был ответственным за написание этого доклада?
- Дознаватель министерства наказания Цай Цюань. - ответил Принц Цзин и жестом велел Цай Цюаню сделать шаг вперед.
- Хорошо написано. Изложено ясно и обосновано. - Император внимательно посмотрел на Цай Цюаня, затем перевел взгляд обратно на Принца Цзина. Немного помолчав, он продолжил. - Ты неплохо поработал, но тебе еще надо распорядится об оставшихся делах. Все должно быть приведено в порядок.
- Все будет исполнено.
В этот момент с улыбкой вступил Принц Юй.
- Это дело действительно было прекрасно решено. Отец поистине выбрал верного человека для такого поручения. Такое важное дело! Какая удача, что Принц Цзин занимался этим, будь это кто-то другой, боюсь, это дело тянулось бы до сих пор.
Император улыбнулся и тепло посмотрел на него.
- В этот раз ты повел себя очень хорошо и значительно облегчил наше бремя. Из всех моих сыновей ты самый серьезный и видишь ситуация в целом. Я слышал, что ты помог Принцу Цзину уладить несколько вопросов, это правда?
- Я опасался, что Цзинъянь, возможно, не слишком знаком с порядками в Министерстве наказаний, поскольку у него редко возникали причины бывать там. Поэтому помог с незначительными делами. - Принц Юй взмахнул рукой, словно подчеркивая незначительность своего участия.
- Это было очень великодушно. Я этим доволен. Вот ... - Император слегка поднял руку и подозвал евнуха. - Принеси золото, жемчуг и парчу, я дарую их Принцу Юю.
- Сын благодарит отца за милость!
Принц Цзин расследовал это дело так усердно, завершил его так быстро и блистательно, а удостоился всего лишь пары фраз скупой похвалы. Тогда как Принц Юй, который всего лишь не чинил препятствий, получил столь щедрые дары. Чиновники из трех приказов, сопровождавшие Принца Цзина, все это видели и понимали. И, хотя они ничего не осмелились сказать, чувство сильнейшего негодования поднялось в их сердцах.
Но самого Принца Цзина не задели ни предвзятость Императора, ни самодовольство Принца Юя. Он уже давно привык к несправедливому отношению и слепому потаканию Императора своим любимчикам. В его сердце больше не было уныния, зато пламя его боевого духа разгоралось все сильнее.
Покинув зал приемов, Принц Цзин и чиновники отправились было по своим делам, но Принц Юй поспешно вышел вслед за братом и окликнул его.
- Цзинъянь, подожди!
Раньше он бы ушел, притворившись, что не услышал. Но сейчас его личные желания больше ничего не значили, поэтому он остановился и спокойно обернулся.
Принц Юй торопился подойти к нему. С широкой открытой улыбкой он взял Принца Цзина за руку и принялся объяснять.
- Не сердись. Отец доволен тем, как справился с расследованием. Он намеревается дождаться, когда ты окончательно завершишь дело, и наградит тебя за все... Сегодня я получил награды, хотя ничего не сделал, и украл у тебя твой успех. Если не возражаешь, я отошлю золото, жемчуг и парчу в твою резиденцию..
- Мой брат слишком любезен. Я военный человек и такие вещи мне не нужны.
- Это не для тебя, они пригодятся твоим женам...
Принц Цзин приподнял бровь и невозмутимо произнес:
- Разве мой царственный брат не знает, что у меня лишь одна наложница? По правилам дворца, она не может использовать такие вещи, но я благодарю брата Хуаня за его доброту.
Принц Юй на мгновение замер в замешательстве. Обычно он с легкостью находил приятные слова и комплименты, но на этот раз его красноречие ему изменило. Согласно дворцовым правилам, Принц Цзин был всего лишь цзюньваном, поэтому его наложница была слишком низкого ранга, чтобы носить золотые украшения или парчу. Но эти правила не соблюдались так строго. Даже жены сановников первого ранга, не говоря уже о наложницах принцев, порой появлялись перед Императором в золотых украшениях. Император делал вид, что не замечает, и никогда не настаивал на соблюдении установленного порядка.
Только Принц Цзин со своим прямым и суровым нравом придерживался данного правила. Но Принц Юй не мог сказать ему, что он ошибается, поэтому лишь смущенно рассмеялся и ответил:
- Я совсем про это забыл... Ты способный, это только вопрос времени, когда тебя возведут в ранг циньвана. Ничто этому не мешает... Ах, да, скоро новый год, и я устраиваю пир в пятый день нового года. Цзинъянь, ты должен прийти. В прошлые годы ты никогда не приходил.
Принц Цзин подумал, что раньше его никто не приглашал. Конечно, он понимал, что этим приглашением брат хотел показать всем, какие теплые дружеские отношения возникли между ними. Поэтому он не стал смущать Принца Юя, а слегка кивнул и ответил:
- Хорошо. Мне следует прийти, чтобы принести добрые пожелания брату и невестке.
Принц Юй видел, что хотя его брат держался все также холодно, его ответ был положительным. Он решил, что его усилия оказались не напрасными, и его сердце наполнилось радостью. Он собрался было продолжить разговор, когда одна из дворцовых служанок пришла, чтобы позвать его во дворец Чжэнъян. Прежде чем поспешить к Императрице Принц Юй кратко сказал:
- Не стесняйся, обращаться ко мне, если у тебя возникнут какие-либо трудности.
В дальнейшем Сяо Цзинъянь продолжал вести себя довольно сдержанно в ответ на теплое отношение Принца Юя и, казалось, сохранял свою обычную отстраненность. Лишь иногда проскальзывал легкий намек на ответную любезность. Но поскольку Принц Цзин всегда производил такое холодное и жесткое впечатление, этого небольшого намека на благосклонность было достаточно, чтобы породить всевозможные предположения. Наследный Принц обнаружил, что после устранения гун Цина, у его брата появился еще более могущественный сторонник в лице Принца Цзина. Его расстройство было трудно описать. Лишь Се Юй сохранил самообладание, и хотя Принц Юй не раз бросал колкие замечания в его адрес, он не реагировал на эти провокации.
Помимо «дела о захвате земель» были еще два крупных дела, которые привлекали внимание всего двора.
Эти два дела были переданы в министерство наказаний из городской управы практически в один и тот же день, но министерство наказаний подошло к их расследованию по-разному. Дело о телах в колодце велось самым жесточайшим образом, ни одна деталь не осталась без внимания, были собраны все доказательства, допрошены все свидетели и вынесен приговор. Было запрошено разрешение на вынесение приговора чиновнику того же ранга, что и министр наказаний, и, хотя Лу Чжинцзин отказался признать свою вину, вес улик был против него. Он был лишен своей должности и заключен в тюрьму. Как только Император подписал приговор, этот некогда могущественный человек превратился в тень прошлого.
Что касается дела об убийстве Хэ Вэньсиня, хотя доказательства были ясны, оно оставалось без движения. Всякий раз, когда благородный Вэнь приходил жаловаться, министр Ци приводил длинный список из сомнений и противоречий, отвечал, что расследование еще не завершено, и что по всей видимости, это было непредумышленное убийство. Такие известия так разозлили бо Вэня, что он уже не мог подняться с постели.
Казалось, что под конец года ветер судьбы задул в пользу Принца Юя, и он был вне себя от радости. Человеком, который выдернул его из приятных мечтаний, словно вылив ему на голову ведро ледяной воды, стала советница Принца Юя, талантливая Цинь Банжо из Дома малиновых рукавов.
служанок, наверно? Наложницы все ж дамы статусные, что-то я с трудом представляю, чтоб кого-то из них (маму Цзин, к примеру) послали как служанку.
momond, ага, мой косяк. там служанка в тексте
Спасибо! Очень люблю эту сцену. И негодую, что Юя наградили, а Цзина нет.
freir, эх, переиграл ее МЧС. но она крутая!
И негодую, что Юя наградили, а Цзина нет.
ха, зато Цзин получит трон!
Мари Анж, да, там Цинь Банжо выяснит, что у деле есть свидетель - дядя принцев, Принц Ци (как он мне в сериале нравится!). бо Вэнь не просто слег, он затаился. если решение по делу будет не справедливым он призовет в свидетели брата Императора и Император, конечно, ему поверит.
Князь Цзи? А то принц Ци это тот, которого казнили, нам бы не запутаться.