читать дальше
После ответа Се Юя на лице старшей принцессы Лиян появилось сложное выражение, отчасти разочарование, отчасти облегчение. Возможно, ей и самой было неизвестно, как лучше поступить.
Се Юй нежно погладил ее по волосам, затем развернулся и вышел из сада камней. Он уверенным и неторопливым шагом направился прямо к принцу Юю, лишь скользнув взглядом по семье Чжо.
- Если Ваше Высочество желает принять этих людей в качестве своих гостей, прошу, не стесняйтесь сделать это. Ночь была длинной, а Ваше Высочество вошли сюда без приглашения. Прошу не винить меня, если не было оказано должного гостеприимства.
Видя, как Се Юй полностью восстановил самообладание, принц Юй немного растерялся. Рядом с ним тихо заговорил Мэй Чансу.
- Гостевые дома, в которых остановилась семья Чжо, также сгорели. Ваше Высочество должны действовать быстро.
Принц Юй кивнул и немедленно подозвал одного из своих генералов. Он приказал ему срочно, но не привлекая внимания, выехать этой же ночью в Фэньцзо, чтобы опечатать печатью принца поместье Тяньцюань. Затем принц Юй повернулся к Се Юю и с усмешкой сказал:
- Я ухожу. – и жестом приказал своим солдатам сопровождать семью Чжо.
Сердце госпожи Чжо все еще болело за Сяо Цзинжуя, она повернулась, чтобы посмотреть на него, словно намереваясь что-то ему сказать. В этот момент подошла и старшая принцесса. Она без сил оперлась на руку своего сына и мягко попросила его отправиться с ней в ее личную резиденцию, чтобы остаться там на следующие несколько дней. Сяо Цзинжуй опустил голову в знак согласия. После он встал на колени перед супругами Чжо и трижды коснулся лбом земли, не проронив ни слова. Слезы госпожи Чжо лились, подобно дождю, мешая ей даже дышать.
Чжо Динфэн положил руку на плечо жены и помог ей пройти вперед, но боль в его собственном сердце стала почти невыносимой. Наконец, он остановился, повернул голову и позвал хриплым от горя голосом:
- Цзинжуй, подойди сюда, мне надо тебе кое-что сказать….
Сяо Цзинжуй на мгновение замер, а затем медленно подошел. Это был его отец, который любил, души не чаял в нем более двадцати лет, и все же в эту минуту он не мог заставить себя встретиться с ним взглядом.
- Цзинжуй, — Чжо Динфэн тяжело опустил руку на плечо Сяо Цзинжуя. - Я знаю, что ты очень терпеливый человек по своей природе, но есть вещи, которые нельзя вынести и от которых нужно избавиться. Мы с твоей мамой… разумные люди. Неважно, кто должен нести ответственность за события прошлого, но это не ты. Так что не вини себя…
Он даже не закончил свою фразу, когда зрачки Сяо Цзинжуя сузились, и он сбросил руку, которую Чжо Динфэн положил ему на плечо, одновременно разворачиваясь и отталкивая его в сторону. В это же мгновение раздались испуганные крики, а над окружившими семью Чжо солдатами принца Юя взмыл человек и направил сверкающее острие меча прямо в спину Чжо Динфэна. Хотя Сяо Цзинжуй вовремя оттолкнул его, убийца все-таки успел задеть лезвием край халата Чжо Динфэна. Самому же Сяо Цзинжую не хватило времени, чтобы увернуться от меча, и холодное лезвие пронзило его живот.
Все это произошло так молниеносно, что ни один из мастеров боевых искусств, стоявших вокруг, не успел среагировать. Если бы Сяо Цзинжуй из-за пережитых мук не избегал сочувствующего взгляда Чжо Динфэна и не смотрел в сторону, он, вероятно, не был бы достаточно быстр, чтобы спасти своего приемного отца от смертельного ранения.
Убийца упустил свой шанс и понимал, что другого не будет. Он поднес руку к своей шее, что-то потянул и замертво упал на землю. Ся Дун, стоявшая ближе всех, рванулась вперед, но не успела его остановить и только покачала головой.
- Цзинжуй! Цзинжуй! - Чжо Динфэн крепко держал обмякшее тело в руках, и пальцами запечатал несколько акупунктурных точек, замедляя вытекающую из раны кровь.
К этому времени к ним подбежали в слезах старшая принцесса и госпожа Чжо. Янь Юйцзинь отчаянно хлопал себя по всему телу, пытаясь найти флакон с пилюлями для защиты сердца, который он схватил ранее в павильоне, но, похоже, не мог его найти. Мэй Чансу тоже быстро к ним подошел и, склонившись, внимательно осмотрел раны Сяо Цзинжуя. Он видел, что ранение хоть и было серьезным, но, к счастью, не смертельным. Кроме того, этим вечером молодой человек уже принял пилюлю для защиты сердца, и его жизни, вероятно, ничего не угрожало. Он глубоко вздохнул, успокаивая бешено колотящееся сердце, а затем вручил госпоже Чжо пузырек с мазью для ран Сяо Цзинжуя.
Наконец, Янь Юйцзинь нашел флакон и быстро вытащил одну пилюлю, собираясь передать ее своему другу, но был остановлен Мэй Чансу.
- Оставь пока. Это бесценное, спасающее жизни лекарство, и оно не предназначено для использования таким образом. Одной пилюли на сегодня будет достаточно.
Принц Юй, застывший в страхе перед кровопролитием, которое произошло всего в нескольких шагах от него, наконец, обрел самообладание и яростно посмотрел на Се Юя. Но тот холодно пожал плечами и ответил:
- Все ясно видели, что убийца был из ваших людей, почему Ваше Высочество на меня смотрит?
Принц Юй, пылая от ярости и гнева, крикнул своим солдатам.
- Уберите это тело и узнайте, откуда он взялся!
Мэй Чансу взглянул на него, но промолчал. Даже в самом тщательно выверенном плане было невозможно предусмотреть все, а это покушение напугало даже его. К счастью, все обошлось. А советовать принцу Юю, как управлять своими солдатами, Мэй Чансу не стал, чтобы еще больше все не усложнить.
К этому моменту раны Сяо Цзинжуя были обработаны, и кровотечение остановилось, но в сознание он еще не приходил и был бледен. Старшая принцесса уже потребовала повозку, чтобы отвезти его в свою личную резиденцию для дальнейшего ухода. Юйвэнь Нянь дрожащим голосом пробормотала что-то о том, чтобы забрать Сяо Цзинжуя с собой в монастырь у почтовой станции, где они остановились, но никто не обратил внимания на это странное предложение. Только Юэ Сюйцзе подошел к своей заплаканной юной ученице и отвел ее в сторону, тихо сказав:
- Мы еще в Цзиньлине, ты должна быть терпеливой.
- Где брат Сюань? - Юйвен Нянь беспомощно огляделась, ее голос сорвался.
- Вероятно, он ждет нас снаружи. В конце концов, мы здесь чужеземцы…
- Учитель, что мне делать? – Нянь Нянь заломила руки. - Старшая принцесса так могущественна, а брат, похоже, не хотел меня слушать…… Разве наставник Чен не предсказал, что четвертый месяц будет благоприятным, и что если мы придем в это время, брат обязательно с нами вернется…
Народ Великой Чу твердо верил в астрологию и гадания своих предсказателей. Император Великой Чу однажды даже отрекся от престола в пользу наследного принца из-за совпадения звезд, и поэтому Юэ Сюйцзэ поспешил ее утешить:
- Хотя мастер Чен молод и не имеет высокого ранга, все его предсказания для Его Высочества до сих пор сбывались. Ты должна верить.
Эти двое тихо переговаривались, и никто не обращал на них внимания. Только Мэй Чансу время от времени бросал на них взгляд. Принц Юй отобрал самых доверенных солдат для охраны семьи Чжо и приказал доставить носилки для раненых. Старшая принцесса Лиян послала нескольких слуг за Се Би и Се Ци и посмотрела на своего мужа, который оставался стоять в одиночестве. Затем, сдерживая слезы, они в сопровождении слуг и домочадцев покинула резиденцию.
Юйвэнь Сюань спокойно ожидал за стенами, стоя рядом с солдатами городского гарнизона, которые до сих пор понятия не имели, что происходит, и все это время подозрительно на него косились. Принца не интересовало, что произошло внутри, и когда он увидел свою сестру, благополучно выходящую из ворот, его лицо расплылось в улыбке. Он подошел к ней и мягко спросил:
- Нянь Нянь, что случилось?
- Он до сих пор не сказал мне ни слова…- жалобно прошептала девушка, падая в его объятия.
— Не расстраивайся. Он слишком потрясен и у него не было времени тебя выслушать. Сегодня ты сражалась на его стороне, и в конце концов, он вспомнит о своей сестре. - Юйвэнь Сюань обнял ее за плечи, утешая. - Подумай, мы сами решили выступить открыто для разоблачения этого дела, таким образом отрезав все пути к отступлению. Разве мы добились бы такого результата, если бы рассказали обо всем ему наедине? Его положение и прошлое так внезапно изменились. Пусть еще он этого не осознает, вскоре он поймет, что даже под защитой старшей принцессы ему не место в Цзиньлине. Когда это время придет, мы снова подойдем к нему, и он обязательно согласится уйти с нами. В конце концов, кто бы не хотел встретить своего родного отца?
Юйвэнь Нянь кивнула, проводила взглядом Сяо Цзинжуя, которого несли в повозку. Слеза скатилась по ее щеке. Янь Юйцзинь, который собирался уйти вместе с отцом, заметил ее и почувствовал жалость. Он немного поколебался, прежде чем подойти и сказать ей:
- Барышня Юйвэнь, раны Цзинжуя не смертельны, вам не о чем беспокоиться. Старшая принцесса щедра по натуре, если вы постучите в ее дверь, она впустит вас к Цзинжую.
Юйвэнь Нянь увидела его добрые намерения, поспешно вытерла лицо и поклонилась в ответ.
- Благодарю вас, молодой господин Янь.
Янь Юйцзинь кивнул ей в ответ и посмотрел на Юйвэнь Сюаня. Этот постоянно ухмыляющийся принц из Великой Чу ему не нравился, поэтому он ничего не сказал, а просто развернулся и ушел.
Перед уходом Ся Дун целенаправленно направилась к Мэй Чансу и тихо сказала ему:
- Талант гения цилинь действительно поражает. А некоторые говорят, что вы плохо играете в вэйци, вот так шутка.
Мэй Чансу улыбнулся.
- Я действительно плохой игрок в вэйци. Офицеру Ся стоит сыграть со мной, и она в этом убедится. Но офицера Ся интересует только дело, ради которого она здесь, и, вероятно, мало волнуют чужие партии, не так ли?
- Вы правы, — рассмеялась Ся Дун и слегка выдохнула. - Меня волнует только решение моего собственного дела, и я остаюсь слепа и глуха ко всему, что не имеет к этому отношения. Передайте Его Высочеству принцу Юю, чтобы он не рассчитывал на меня, иначе он только зря потратит время.
- Я никогда не передаю сообщений. - ее дыхание защекотало ухо Мэй Чансу, и он с улыбкой увернулся. - Кроме того, Его Высочество принц Юй — умный человек, разве он когда-либо беспокоил офицера Ся?
Ся Дун подняла голову и снова засмеялась, затем схватила Ся Чуня и ушла.
К этому времени принц Юй завершил подготовку к перевозке семьи Чжо. Он всегда умел проявлять теплоту и гостеприимство, а Чжо Динфэн был прямолинейным человеком из цзянху, и поэтому, хотя он не совсем избавился от своих подозрений, его впечатление о принце Юе, казалось, улучшилось. Мэй Чансу знал, что ему пора уходить и позволить принцу Юю разобраться с остальным, поэтому он просто отошел в сторону. Семья Чжо находилась в безопасности, по крайней мере, на данный момент, и он наконец-то смог вздохнуть с облегчением. Чжо Динфэн так долго был в сговоре с Се Юем, что знал многое, и одно только его устное свидетельство могло уничтожить Се Юя. Также пока поместье Тяньцюань с имеющимися там доказательствами под охраной, у Се Юя практически не оставалось шансов на спасение. И принц Юй, безусловно, очень тщательно позаботится об этих вопросах.
- Мне следует отправить людей, чтобы проводить господина Су до дома? - принц Юй подошел и посмотрел на Мэй Чансу так, будто нашел сокровище. – Вы были в воде и промокли насквозь, можете простудиться. Так не годится. Я пришлю к вам лекаря, хорошо?
— Благодарю, Ваше Высочество, — улыбнулся Мэй Чансу. — Осталось решить еще очень много важных вопросов. Ваше Высочество, вероятно, проведет остаток ночи, разбираясь с ними, так что не беспокойтесь из-за меня. Командующий Мэн был вынужден участвовать в этом беспорядке против своей воли, и, судя по его выражению лица, он понял, что сегодня его использовали, и расстроен. Император по-прежнему благосклонен к нему, и он занимает высокое положение при дворе, поэтому мы не можем позволить себе оскорбить его. Лучше Вашему Высочеству вернуться к себе резиденцию. А мне лучше подумать, как все объяснить командующему Мэну.
Принц Юй был ошеломлен этими словами и оглянулся на Мэн Чжи. Тот действительно выглядел слегка недовольным.
- Мне придется побеспокоить вас по этому вопросу. – поспешно сказа он, - Командующий Мэн честен и предан Императору, поэтому вы должны быть осторожны в своих объяснениях. Мы не можем сделать его нашим врагом.
Мэй Чансу кивнул. Перед своим уходом принц Юй намеренно подошел к Мэн Чжи, чтобы сказать ему несколько вежливых слов, а затем увел семью Чжо с собой.
Мэй Чансу не торопясь направился к Мэн Чжи и с улыбкой обратился к нему:
- Сегодня вечером мы побеспокоили командующего Мэна.
Мэн Чжи посмотрел вокруг и, убедившись, что почти все ушли, позволил своему лицу расслабиться.
- Ты все еще здесь. Не замерз?
- Мне сейчас немного холодно… комендантский час уже наступил. Простолюдину вроде меня опасно ходить ночью по улицам в одиночестве, не согласится ли главнокомандующий проводить меня домой?
Мэн Чжи не мог понять, серьезен его друг или шутит. Наконец, подъехала повозка и он помог Мэй Чансу забраться внутрь.
- Где Фэйлю?
— Где-то поблизости.
Когда занавес был опущен, Мэй Чансу немного расслабился. Он снял промокшую верхнюю одежду и накрылся одеялом. Мэн Чжи уперся рукой ему в грудь, передавая ему свою ци, чтобы согреть его кровь и улучшить кровообращение.
— По правде говоря, сегодня действительно было… - когда он увидел, что цвет лица Мэй Чансу стал нормальным, Мэн Чжи наконец расслабился и убрал свою руку. Он подумал обо всем, что произошло, и вздохнул. – Хотя ты и предупредил меня обо всем заранее, увидеть все своими глазами оказалось очень тяжело.
Мэй Чансу тоже вздохнул.
— А ведь ты был простым наблюдателем. Для тех, кто оказался вовлеченным во все это, этот вечер стал настоящей пыткой.
- Верно. Произошедшее со старшей принцессой много лет назад, должно быть, было тщательно охраняемым секретом. Разве принц Юй не интересовался как тебе удалось узнать об этом?
— Я и не знал. - Мэй Чансу закутался в одеяло. - Это принцу Юю все стало известно, а потом он об этом рассказал мне.
— А? - Мэн Чжи не мог поверить своим ушам. — Что… что ты сказал?!
Мэй Чансу весь укутался в одеяло, кроме головы.
- Все началось год назад. Сначала в доме Хунсю появился продавец кожи, который рассказал, что какой-то старый принц из Великой Чу очень похож на молодого господина Сяо. Затем мы устроили так, чтобы старый дворцовый слуга случайно напомнил Императрице о положении старшей принцессы Лиян много лет назад… Этих двух упоминаний оказалось достаточно, чтобы определенные люди могли их соединить. Принц Юй по натуре подозрительный человек, а Цинь Баньжо не может не расследовать любую тайну, с которой она сталкивается. Нам даже не пришлось сильно напрягаться для того чтобы они начали расследовать дело сами. Есть еще одно, что тебе неизвестно. В прошлом месяце Гун Юй пыталась убить Се Юя…
- А?!
- Конечно, ей это не удалось. Она получила легкое ранение при попытке к бегству и не смогла добраться до дома Мяоинь, но ей удалось скрыться в доме Хунсю, где ее спасла Цинь Баньжо… - Взгляд Мэй Чансу похолодел. - Вот как принц Юй узнал об убийстве младенца по приказу Се Юя много лет назад.
- Я понял! - Мэн Чжи хлопнул себя по бедру. - Как только принцу Юю стало бы обо всем известно, он незамедлительно направился бы к тебе, чтобы обсудить, как лучше всего использовать эту информацию. Поэтому ты устроил так, чтобы все было раскрыто на приеме по случаю дня рождения. Это слишком идеально! Но как насчет Юйвэнь Сюань и остальных…
- Принц Юй получил приказ Императора принять Юйвэнь Сюань, когда тот прибыл в Цзиньлин. После того, как он увидел лицо Юйвэнь Нянь, что еще осталось непонятного? Желание барышни было очевидно, и с красноречием принца Юя было совсем нетрудно убедить их посетить сегодня вечером резиденцию хоу Нина.
- Все верно, все правильно. Это было немного жестко, но возможность была слишком хороша, чтобы ее упустить. - Мэн Чжи глубоко вздохнул. - Но как удачно все совпало со временем их приезда в столицу.
- Когда принц Юй впервые обратился ко мне за советом, я лишь помог Гун Юй с приглашением на прием в честь дня рождения, чтобы она имела возможность обвинить Се Юя перед семьей Чжо. Но это оставалось лишь голословным обвинением без наглядных доказательств, результат которого было трудно предсказать. Когда послы Великой Чу прибыли в столицу для обсуждения брачного союза, и принц Юй увидел Юйвэнь Нянь, он не мог поверить своей удаче и прибежал ко мне со словами: «Даже Небеса на моей стороне!» - Мэй Чансу холодно рассмеялся. - Мы позволили ему поверить, что его удача действительно так хороша и что Небеса помогают ему. В конце концов, без принца Юя мне было бы гораздо труднее победить хоу Нина.
- Какая удача, что все прошло, как было задумано, и неожиданные маленькие происшествия не стали помехой. - Мэн Чжи погладил бороду, вздохнув. - Бедная семья Чжо, столько лет их обманывали. И еще Цзинжуй…. Кто знает, что станет с этим молодым человеком в будущем…. Он, наверное, уже догадался о твоей роли во всем этом, верно? Вы были друзьями, будет ли он обвинять тебя в жестокости?
— Пусть винит меня, если должен. - тон Мэй Чансу был легким, но его глаза были тусклыми, - Если бы я был менее жесток, как бы мне удалось разорвать связь между ним и Се Юем? Этому ребенку... в конце концов пришлось бы столкнуться с этим...