Логин
читать дальше- Зачем вы привели меня сюда? - Великая Вдовствующая Императрица в замешательстве оглядела внутренний двор. - Почему здесь так много людей?
Благородная супруга поспешно подала знак Наследному Принцу, чтобы тот услал стражников, затем быстро направилась навстречу и опустилась на колени в поклоне.
- Приветствую Великую Вдовствующую Императрицу и госпожу Императрицу. Я не заметила вашего прибытия, прошу простить мою небрежность...
Императрица Янь не стала дожидаться окончания речи, а холодно спросила:
- Это ведь Нихуан я вижу сидящей вон там? Что с ней произошло?
Благородная супруга Юэ краем глаза увидела, что принц Цзин подошел к Нихуан и осторожно помог ей подняться. Щеки княжны покраснели, а глаза были закрыты. Настаивать на том, что ничего не произошло, было бессмысленно, поэтому она была вынуждена сказать:
- Княжна была приглашена на ужин, но я не ожидала, что вино окажется слишком крепким для нее. Нихуан пьяна..
- Княжна Нихуан доблестная воительница, и ей не привыкать пить вино. Как произошло, что она опьянела так быстро?
- Ваша преданная слуга тоже думает, что это странно. - улыбка промелькнула на губах Благородной супруги. - Возможно, ее разум в последнее время был смущен вопросом выбора мужа.
- Тогда почему внутренний двор полон стражи? Неужели кто-то осмелился нарушить покой Дворца Жаожэнь? Скажи мне, и я разберусь с этой ситуацией для тебя.
- Ах, стража... - Благородная супруга деланно засмеялась. - Наследный Принц велел им показать мне их тренировку с мечами, которая так похожа на танец.
Императрица Янь пристально посмотрела на нее и неожиданно усмехнулась.
- Благородная супруга Юэ должно быть шутит. Вы оставили такую благородную гостью, как княжна Нихуан, лежать пьяной на ступеньках, а сами вместе с сыном наслаждались зрелищем тренировки с мечами... Ты можешь дать такое объяснение мне, но как ты собираешься оправдываться перед Его Величеством?
- Как я буду отвечать перед Его Величеством - это только мое дело, разве я посмею беспокоить госпожу Императрицу своими проблемами? - мягко возразила Благородная супруга Юэ.
Видя невозмутимость своей матушки, поначалу побледневший от страха Наследный Принц медленно подошел поприветствовать Великую вдовствующую Императрицу.
Великая вдовствующая Императрица с большим вниманием прислушивалась к словесному поединку между Императрицей и Благородной супругой, но увидев поклонившегося ей Наследного Принца, незамедлительно протянула ему руку и с любовью погладила его по голове.
- Сюань Эр, кто эти двое детей вон там? Они слишком далеко, я не могу их разглядеть...
- ээ.. - Наследный Принц замер в замешательстве, - это Цзинъянь..и княжна Нихуан..
- Почему она не подходят поприветствовать государыню - бабушку?
- Не волнуйтесь, Великая Императрица. - голос Императрицы Янь был нежным, но слова были подобны льду. - Нихуан просто пьяна, она рано или поздно проснется, и я сразу же посоветую ей больше никогда не пить столь крепкое вино...
Благородная супруга Юэ почувствовала, как что-то сжалось в ее груди, но она стиснула зубы и старалась сохранить лицо. И это было действительно самым сложным во всей сложившейся ситуации. Покушение на убийство было уравновешено тем, что Принц Цзин сам захватил Наследного Принца в заложники, и обе стороны пришли к соглашению воздержаться от дальнейших обвинений. Сыма Лей успел убежать, и Императрица не имела возможности найти хоть какие-то доказательства преступления. Поэтому не имело значения, что она скажет перед Императором, в конце концов, это будут лишь одни слова против других слов. И только саму княжну будет невозможно заставить молчать. Сейчас она надеялась только на то, что княжна из гордости не пожелает обнародовать такое позорное событие, опасаясь, что оно нанесет ущерб ее безупречной репутации.
В это время Принцесса Цзинънин подбежала к княжне Нихуан и, обеспокоенная ее внешним видом, тихо спросила:
- Что произошло? Она так пьяна, давай отвезем ее в мой дворец, где она сможет отдохнуть.
Принц Цзин почувствовал, что будет уместно, если его сестра позаботится о княжне. Поэтому он кивнул, приказал принести мягкий паланкин и с позволения Императрицы отправился сопровождать Цзинънин и Нихуан.
Императрица прекрасно понимала, что это дело сможет принести нужные результаты, если им будет заниматься лично Нихуан, а не она сама. Поэтому она не стала настаивать на продолжении разговора, а просто сопроводила Великую Вдовствующую Императрицу в главный зал дворца Жаожэнь, праздно болтая и смеясь. Благородная супруга Юэ была вынуждена составить им компанию, вместо того, чтобы спешить к Императору со своим изложением событий, а кроме того она не имела возможности сговориться с Наследным Принцем. Наблюдая за вымученными улыбками матери и сына, Императрица чувствовала глубокое удовлетворение.
Как только княжна Нихуан была доставлена во дворец принцессы Цзинънин, принц Цзин немедленно вызвал императорских лекарей. После осмотра лекари заключили, что у княжны учащенный пульс и поверхностное дыхания из-за нарушения кровообращения, но серьезных травм и опасности для ее жизни не было. Принц Цзин успокоился и сосредоточился на восстановлении сил Нихуан, нажимая на акупунктурные точки княжны. Когда княжна внезапно открыла глаза и потрясла головой, он попросил свою сестру хорошо за ней присматривать и покинул зал. Во внутреннем дворике он спокойно уселся на длинной скамье, одновременно ожидая и стоя на страже.
Примерно через час принцесса Цзинънин выбежала и задыхаясь проговорила:
- Братец Янь, сестрица проснулась и зовет тебя.
Принц Цзин поспешно поднялся, быстро прошел в зал и увидел, что Нихуан действительно выглядела намного лучше. Он вздохнул с облегчением и подошел к ней, чтобы закончить акупунктурный массаж.
Княжна медленно села, ее глаза были холодны, и она долго молчала, а затем подняла голову, чтобы посмотреть принцу Цзину в глаза, и тихо сказала:
- Спасибо.
Принц Цзин лишь слегка кивнул и не ответил. Вместо него беспокойство выразила принцесса Цзинънин:
- Сестра Нихуан, сколько ты выпила, чтобы так сильно опьянеть? Только сейчас я долго трясла тебя, но ты, похоже, ничего не чувствовала..
- Сейчас со мной все хорошо. - Нихуан потянулась, чтобы слегка погладить Цзинънин по щеке, а затем обулась и встала.
- Куда сестра собралась идти?
- Получить аудиенцию у Его Величества.
Принц Цзин был поражен и тихо спросил:
- Княжна уже приняла решение?
- По правде говоря, в этом нет ничего постыдного, - улыбка Нихуан была холодной, словно лед. - Возможно, Благородная супруга надеется, что я усмирю свой гнев и промолчу, чтобы скрыть такое унижение. Если это так, то она совсем не знает меня. Не говоря уже о том факте, что она потерпела неудачу. И даже если бы ей все удалось, она напрасно думает, что я бы покорно подчинилась. Это совершенно невозможно.
- Его Величество должен быть в Зале Янцзы. Раз княжна решила, я намерен сопровождать ее. - Принц Цзин говорил спокойно, не добавляя других комментариев.
- Не нужно утруждать себя. Я действительно…
- Это не Юньнань. Лучше быть предусмотрительным.
Нихуан поняла, что он прав, прекратила возражать и кивнула в знак согласия. Принцесса Цзинънин переводила взгляд с брата на княжну и, наконец, не выдержала.
- О чем вы говорите? Я не понимаю.
- Я объясню позже. - Нихуан улыбнулась ей. - Сейчас у меня плохое настроение, и я не хочу больше ничего говорить, пока не встречусь с Его Величеством. Цзинънин, прости меня.
- Почему сестра стала такой вежливой? - Цзинънин слегка смутилась. - Тогда можно я буду сопровождать вас двоих?
- Нет. - немедленно ответил принц Цзин. - Тебе нельзя вмешиваться в эту ситуацию. Подожди здесь и не ходи слушать глупости, поняла?
Цзинънин не была наивна, хотя она действительно ничего не поняла. Видя их серьезные лица и думая обо всем, что видела в этот день, она догадалась, что ситуация была не простой, и не стала настаивать, а только послушно кивнула.
Покинув дворец принцессы, Цзиньянь и княжна шагали молча, не обращая внимание на кланяющихся по обе стороны дворцовых слуг, пока не достигли зала Янцзю, где их остановили, чтобы доложить Императору.
Услышав, кто испрашивал аудиенцию, Император был немного удивлен и незамедлительно позволил им войти. Он сразу заметил выражение лица княжны, и его сердце наполнилось плохими предчувствиями. Как только они поклонились, он сразу спросил:
- Нихуан, что произошло? Кто тебя расстроил?
Нихуан опустилась на колени в поклоне, а потом подняла голову и произнесла:
- Молю Ваше Величество о справедливости для Нихуан.
- Айя, поднимайся, быстро поднимайся, и расскажи нам, что случилось..
Но Нихуан продолжила неподвижно стоять на коленях и, пристально глядя на Императора, и сказала:
- Благородная супруга Юэ вызвала меня сегодня во дворец Жаожэнь под предлогом воспоминаний о нашей родной земле, но подала испорченное вино, которое отравило мой разум и дух. Наследный Принц воспользовался возможностью и провел Сыма Лея во Внутренний Дворец, чтобы спровоцировать неподобающее поведение, и тем самым принудить меня к свадьбе. Я умоляю Ваше Величество о расследовании и о справедливости для Нихуан.
Ее слова были обманчиво просты и понятны, без каких-либо предположений, и, следовательно, были еще более ошеломляющими. Император, дрожа от ярости, закричал на одном дыхании:
- Вызвать Благородную супругу и Наследного Принца! Привести их немедленно в Зал Янцзы!
Этот приказ был выполнен удивительно быстро, и вскоре явились не только те, кого ожидали, но и те, кого не звали. Помимо вызванных Благородной супруги Юэ и Наследного Принца в зал вошли Императрица и принц Юй.
- Благородная супруга Юэ! Наследный Принц! Вы признаетесь в своем преступлении?! - в ярости закричал Император, не дождавшись окончания их приветственных поклонов.
На лице Благородной супруги отразилось удивление, и она со страхом сказала:
- Ваша преданная слуга не знает, что так разозлило Ваше Величество. Умоляю Ваше Величество объяснить.
- Вы еще притворяетесь невиновными? - Император ударил по столу рукой. - Что вы сделали с Нихуан сегодня? Признавайтесь!
- Княжна Нихуан? - на лице Благородной Супруги Юэ отразилось еще большее удивление. - Я пригласила ее сегодня поужинать, и княжна не выдержала крепости вина и опьянела. Наследный Принц и я просто ухаживали за ней, когда неожиданно прибыла Императрица с Великой Вдовствующей Императрицей и приказала принцессе Цзинънин забрать княжну отдохнуть.. Что касается того, что случилось после, Ваша слуга не имеет понятия. Возможно, княжна почувствовала себя оскорбленной из-за недостаточного гостеприимства с моей стороны?
Видя, как она искусно изворачивается, княжна Нихуан не могла удержаться от холодной усмешки.
- Ваше вино и вправду должно быть очень крепким, раз хватило одной чашки, чтобы я потеряла сознание. Неужели такое вино существует? Не говоря уже о том, как только я выпила эту чашку, Наследный Принц привел Сыма Лея. Вот так совпадение?
- Это было ароматное вино, подаренное Его Величеством. Это довольно крепкое вино, как только княжна его выпила, она потеряла сознание. Ваше Величество прикажите обыскать дворец Вашей слуги, другого вина там нет. И я боюсь, что княжна, должно быть, уже была пьяна, потому что приходил только Наследный Принц. Откуда взялся Сыма Лей? Ваше Величество может спросить любого во дворце Жаожэнь, видели ли там Сыма Лея.
Княжна Нихуан приподняла бровь и яростно сказала:
- Все слуги во дворце Жаожэнь принадлежат вам. Если вы все отрицаете, кто посмеет вам противоречить?
Благородная супруга Юэ не стала прямо ей возражать, а продолжала обращаться лишь к Императору.
- Хотя все в дворце Жаожэнь подчиняются вашей слуге, все мы являемся преданными слугами Вашего Величества. Кто осмелится лгать Вашему Величеству?
Видя ее ловкие увертки и неопровержимые слова, Императрица не смогла сдержать свой гнев:
- У тебя действительно язык хорошо подвешен. Ты смеешь действовать, но не смеешь отвечать за свои поступки? Но независимо от того, как ты изворачиваешься, ты не сможешь скрыть правду. Или ты утверждаешь, что княжна обвиняет тебя без причины?
Благородная супруга Юэ спокойно ответила:
- Я также не понимаю, почему княжна выдумала эту историю безо всякой причины, так же я не понимаю, почему государыня Императрица безо всяких доказательств сразу поверила княжне и отказывается верить мне...
Императрица Янь почувствовала дрожь в своем сердце и вдруг поняла, что поступила неправильно.
Она должна была оставаться наблюдателем от начала и до конца, но не вмешиваться.
Если бы оставались только обвинения Нихуан против Благородной супруги, Император не поверил бы, что у Нихуан имеется другой мотив, или что она использовала свою репутацию, чтобы оговорить мать Наследного Принца.
Но как только Императрица сама вмешалась в конфликт, чтобы защитить Нихуан, это дело внезапно превратилось в спор между двумя Дворцами, что наверняка вызовет сомнения у склонного к подозрениям Императора.
Благородная супруга Юэ, заметив, что Император начинает хмуриться, мягко продолжила:
- И я хотела бы попросить государыню Императрицу свидетельствовать: разве после того, как княжна опьянела, а госпожа Императрица вместе в Великой Вдовствующей Императрицей так внезапно вошли во внутренний двор дворца Жаожэнь, она увидела, что кто-то плохо обращается с княжной? Так как было бы неправильно беспокоить Великую Вдовствующую Императрицу в силу ее возраста, принцесса Цзинънин тоже была там. Ваше Величество может спросить ее, видела ли она, как кто-то плохо обращался с княжной.
Нихуан не ожидала, что Благородная супруга окажется настолько красноречива. Ярость поднялась внутри нее, и она вскрикнула:
- Это потому, что они пришли как раз вовремя, и вы не смогли завершить ваш коварный план..
Благородная супруга Юэ обернулась к Нихуан, бестрепетно встретила этот пылающий яростью взгляд, и примиряюще ответила:
- Если княжна настаивает на том, что я питаю такие злые намерения, то я не буду продолжать спорить. Княжна выбрала сторону государыни Императрицы и принца Юя, а не мою и Наследного Принца. Возможно причиной этого является то, что мы недостаточно добродетельны, и мы не смеем таить на нее обиду. Но я должна спросить княжну: если, как вы говорите, вы попали в мою ловушку, разве вы пострадали? И если бы я действительно придумала столь хитроумный план, то почему государыня Императрица пришла в самый подходящий момент, чтобы спасти вас?
Император нахмурился и покосился на Императрицу и принца Юя, словно потрясенный этими словами.
Княжна Нихуан почувствовала, как ее руки заледенели от злости. Тысячи вражеских солдат, с которыми она сражалась на поле битвы, не приводили ее в такую ярость, как эта придворная дама. Она уже собралась бросить гневные проклятия и удалиться, когда рядом с ней прозвучал спокойный голос:
- Отец, ваш сын может засвидетельствовать, что когда я вошел во дворец Жаожэнь, Сыма Лей действительно находился рядом с княжной и определенно вел себя неподобающе.
Благородная супруга Юэ дрожала всем телом, когда повернулась и недоверчиво уставилась на Сяо Цзинъяня.
- Я видел, что ситуация была отчаянной, и был вынужден нарушить дворцовые правила, чтобы спасти княжну. - Принц Цзин не обращал на Благородную супругу ни малейшего внимания и хладнокровно продолжал. - Чтобы остановить меня, Благородная супруга и Наследный Принц фактически приказали своей страже стрелять в нас. У меня не оставалось выбора, кроме как взять Наследного Принца в заложники в целях самозащиты, и отпустить его после прибытия Великой Вдовствующей Императрицы. Я знаю, что поднять клинок против Наследного Принца - это не маленькое преступление, но я не позволю, чтобы правда оставалась скрытой от моего отца Императора, только чтобы избежать для себя наказания. Прошу отца Императора рассудить, если не для сокрытия своей вины и грехов, то почему Наследный Принц пожелал убить меня?
Даже Императрица и Принц Юй не знали об этих событиях, и все на мгновение были поражены. Благородная супруга Юэ не ожидала подобной смелости от Сяо Цзинъяня, и замерла в изумлении, а ее лицо стало бледным, словно снег.
- Супруга Юэ! Так все и было? - Император был в таком гневе, что на него страшно было смотреть.
Благородная супруга Юэ закусила губу, подняла голову и сказала:
- Поскольку государыня Императрица, княжна и Принц Цзин все вместе обвиняют меня, я не смею больше спорить и не смею требовать никаких доказательств. Я лишь надеюсь на мудрость Вашего Величества, и если Ваше Величество также считает, что я совершила это преступление, то мы, мать и сын, признаемся и не посмеем затаить обиду.
Увидев ее показное смирение, Император заколебался. Если он не поверит заявлению Нихуан, как быть с обвинениями Императрицы и Принца Цзина? А если он поверит, он не мог не думать, что они действуют действуют слишком согласованно. Пока он колебался и не мог прийти к верному решению, из-за пределов зала прозвучал голос евнуха:
- Ваше Величество, главнокомандующий Мэн просит принять.
Занятый решением такого важного вопроса, Император не пожелал отвлекаться, поэтому он махнул рукой и сказал:
- Мы примем его позже.
Евнух поклонился и вышел, но через мгновение вернулся, чтобы доложить:
- Ваше Величество, главнокомандующий Мэн приказал вашему слуге передать сообщение. Он говорит, что задержал злоумышленника, некоего Сыма Лея, у дворца Жаожэнь, и ждет дальнейших указаний Вашего Величества.
Благородная супруга поспешно подала знак Наследному Принцу, чтобы тот услал стражников, затем быстро направилась навстречу и опустилась на колени в поклоне.
- Приветствую Великую Вдовствующую Императрицу и госпожу Императрицу. Я не заметила вашего прибытия, прошу простить мою небрежность...
Императрица Янь не стала дожидаться окончания речи, а холодно спросила:
- Это ведь Нихуан я вижу сидящей вон там? Что с ней произошло?
Благородная супруга Юэ краем глаза увидела, что принц Цзин подошел к Нихуан и осторожно помог ей подняться. Щеки княжны покраснели, а глаза были закрыты. Настаивать на том, что ничего не произошло, было бессмысленно, поэтому она была вынуждена сказать:
- Княжна была приглашена на ужин, но я не ожидала, что вино окажется слишком крепким для нее. Нихуан пьяна..
- Княжна Нихуан доблестная воительница, и ей не привыкать пить вино. Как произошло, что она опьянела так быстро?
- Ваша преданная слуга тоже думает, что это странно. - улыбка промелькнула на губах Благородной супруги. - Возможно, ее разум в последнее время был смущен вопросом выбора мужа.
- Тогда почему внутренний двор полон стражи? Неужели кто-то осмелился нарушить покой Дворца Жаожэнь? Скажи мне, и я разберусь с этой ситуацией для тебя.
- Ах, стража... - Благородная супруга деланно засмеялась. - Наследный Принц велел им показать мне их тренировку с мечами, которая так похожа на танец.
Императрица Янь пристально посмотрела на нее и неожиданно усмехнулась.
- Благородная супруга Юэ должно быть шутит. Вы оставили такую благородную гостью, как княжна Нихуан, лежать пьяной на ступеньках, а сами вместе с сыном наслаждались зрелищем тренировки с мечами... Ты можешь дать такое объяснение мне, но как ты собираешься оправдываться перед Его Величеством?
- Как я буду отвечать перед Его Величеством - это только мое дело, разве я посмею беспокоить госпожу Императрицу своими проблемами? - мягко возразила Благородная супруга Юэ.
Видя невозмутимость своей матушки, поначалу побледневший от страха Наследный Принц медленно подошел поприветствовать Великую вдовствующую Императрицу.
Великая вдовствующая Императрица с большим вниманием прислушивалась к словесному поединку между Императрицей и Благородной супругой, но увидев поклонившегося ей Наследного Принца, незамедлительно протянула ему руку и с любовью погладила его по голове.
- Сюань Эр, кто эти двое детей вон там? Они слишком далеко, я не могу их разглядеть...
- ээ.. - Наследный Принц замер в замешательстве, - это Цзинъянь..и княжна Нихуан..
- Почему она не подходят поприветствовать государыню - бабушку?
- Не волнуйтесь, Великая Императрица. - голос Императрицы Янь был нежным, но слова были подобны льду. - Нихуан просто пьяна, она рано или поздно проснется, и я сразу же посоветую ей больше никогда не пить столь крепкое вино...
Благородная супруга Юэ почувствовала, как что-то сжалось в ее груди, но она стиснула зубы и старалась сохранить лицо. И это было действительно самым сложным во всей сложившейся ситуации. Покушение на убийство было уравновешено тем, что Принц Цзин сам захватил Наследного Принца в заложники, и обе стороны пришли к соглашению воздержаться от дальнейших обвинений. Сыма Лей успел убежать, и Императрица не имела возможности найти хоть какие-то доказательства преступления. Поэтому не имело значения, что она скажет перед Императором, в конце концов, это будут лишь одни слова против других слов. И только саму княжну будет невозможно заставить молчать. Сейчас она надеялась только на то, что княжна из гордости не пожелает обнародовать такое позорное событие, опасаясь, что оно нанесет ущерб ее безупречной репутации.
В это время Принцесса Цзинънин подбежала к княжне Нихуан и, обеспокоенная ее внешним видом, тихо спросила:
- Что произошло? Она так пьяна, давай отвезем ее в мой дворец, где она сможет отдохнуть.
Принц Цзин почувствовал, что будет уместно, если его сестра позаботится о княжне. Поэтому он кивнул, приказал принести мягкий паланкин и с позволения Императрицы отправился сопровождать Цзинънин и Нихуан.
Императрица прекрасно понимала, что это дело сможет принести нужные результаты, если им будет заниматься лично Нихуан, а не она сама. Поэтому она не стала настаивать на продолжении разговора, а просто сопроводила Великую Вдовствующую Императрицу в главный зал дворца Жаожэнь, праздно болтая и смеясь. Благородная супруга Юэ была вынуждена составить им компанию, вместо того, чтобы спешить к Императору со своим изложением событий, а кроме того она не имела возможности сговориться с Наследным Принцем. Наблюдая за вымученными улыбками матери и сына, Императрица чувствовала глубокое удовлетворение.
Как только княжна Нихуан была доставлена во дворец принцессы Цзинънин, принц Цзин немедленно вызвал императорских лекарей. После осмотра лекари заключили, что у княжны учащенный пульс и поверхностное дыхания из-за нарушения кровообращения, но серьезных травм и опасности для ее жизни не было. Принц Цзин успокоился и сосредоточился на восстановлении сил Нихуан, нажимая на акупунктурные точки княжны. Когда княжна внезапно открыла глаза и потрясла головой, он попросил свою сестру хорошо за ней присматривать и покинул зал. Во внутреннем дворике он спокойно уселся на длинной скамье, одновременно ожидая и стоя на страже.
Примерно через час принцесса Цзинънин выбежала и задыхаясь проговорила:
- Братец Янь, сестрица проснулась и зовет тебя.
Принц Цзин поспешно поднялся, быстро прошел в зал и увидел, что Нихуан действительно выглядела намного лучше. Он вздохнул с облегчением и подошел к ней, чтобы закончить акупунктурный массаж.
Княжна медленно села, ее глаза были холодны, и она долго молчала, а затем подняла голову, чтобы посмотреть принцу Цзину в глаза, и тихо сказала:
- Спасибо.
Принц Цзин лишь слегка кивнул и не ответил. Вместо него беспокойство выразила принцесса Цзинънин:
- Сестра Нихуан, сколько ты выпила, чтобы так сильно опьянеть? Только сейчас я долго трясла тебя, но ты, похоже, ничего не чувствовала..
- Сейчас со мной все хорошо. - Нихуан потянулась, чтобы слегка погладить Цзинънин по щеке, а затем обулась и встала.
- Куда сестра собралась идти?
- Получить аудиенцию у Его Величества.
Принц Цзин был поражен и тихо спросил:
- Княжна уже приняла решение?
- По правде говоря, в этом нет ничего постыдного, - улыбка Нихуан была холодной, словно лед. - Возможно, Благородная супруга надеется, что я усмирю свой гнев и промолчу, чтобы скрыть такое унижение. Если это так, то она совсем не знает меня. Не говоря уже о том факте, что она потерпела неудачу. И даже если бы ей все удалось, она напрасно думает, что я бы покорно подчинилась. Это совершенно невозможно.
- Его Величество должен быть в Зале Янцзы. Раз княжна решила, я намерен сопровождать ее. - Принц Цзин говорил спокойно, не добавляя других комментариев.
- Не нужно утруждать себя. Я действительно…
- Это не Юньнань. Лучше быть предусмотрительным.
Нихуан поняла, что он прав, прекратила возражать и кивнула в знак согласия. Принцесса Цзинънин переводила взгляд с брата на княжну и, наконец, не выдержала.
- О чем вы говорите? Я не понимаю.
- Я объясню позже. - Нихуан улыбнулась ей. - Сейчас у меня плохое настроение, и я не хочу больше ничего говорить, пока не встречусь с Его Величеством. Цзинънин, прости меня.
- Почему сестра стала такой вежливой? - Цзинънин слегка смутилась. - Тогда можно я буду сопровождать вас двоих?
- Нет. - немедленно ответил принц Цзин. - Тебе нельзя вмешиваться в эту ситуацию. Подожди здесь и не ходи слушать глупости, поняла?
Цзинънин не была наивна, хотя она действительно ничего не поняла. Видя их серьезные лица и думая обо всем, что видела в этот день, она догадалась, что ситуация была не простой, и не стала настаивать, а только послушно кивнула.
Покинув дворец принцессы, Цзиньянь и княжна шагали молча, не обращая внимание на кланяющихся по обе стороны дворцовых слуг, пока не достигли зала Янцзю, где их остановили, чтобы доложить Императору.
Услышав, кто испрашивал аудиенцию, Император был немного удивлен и незамедлительно позволил им войти. Он сразу заметил выражение лица княжны, и его сердце наполнилось плохими предчувствиями. Как только они поклонились, он сразу спросил:
- Нихуан, что произошло? Кто тебя расстроил?
Нихуан опустилась на колени в поклоне, а потом подняла голову и произнесла:
- Молю Ваше Величество о справедливости для Нихуан.
- Айя, поднимайся, быстро поднимайся, и расскажи нам, что случилось..
Но Нихуан продолжила неподвижно стоять на коленях и, пристально глядя на Императора, и сказала:
- Благородная супруга Юэ вызвала меня сегодня во дворец Жаожэнь под предлогом воспоминаний о нашей родной земле, но подала испорченное вино, которое отравило мой разум и дух. Наследный Принц воспользовался возможностью и провел Сыма Лея во Внутренний Дворец, чтобы спровоцировать неподобающее поведение, и тем самым принудить меня к свадьбе. Я умоляю Ваше Величество о расследовании и о справедливости для Нихуан.
Ее слова были обманчиво просты и понятны, без каких-либо предположений, и, следовательно, были еще более ошеломляющими. Император, дрожа от ярости, закричал на одном дыхании:
- Вызвать Благородную супругу и Наследного Принца! Привести их немедленно в Зал Янцзы!
Этот приказ был выполнен удивительно быстро, и вскоре явились не только те, кого ожидали, но и те, кого не звали. Помимо вызванных Благородной супруги Юэ и Наследного Принца в зал вошли Императрица и принц Юй.
- Благородная супруга Юэ! Наследный Принц! Вы признаетесь в своем преступлении?! - в ярости закричал Император, не дождавшись окончания их приветственных поклонов.
На лице Благородной супруги отразилось удивление, и она со страхом сказала:
- Ваша преданная слуга не знает, что так разозлило Ваше Величество. Умоляю Ваше Величество объяснить.
- Вы еще притворяетесь невиновными? - Император ударил по столу рукой. - Что вы сделали с Нихуан сегодня? Признавайтесь!
- Княжна Нихуан? - на лице Благородной Супруги Юэ отразилось еще большее удивление. - Я пригласила ее сегодня поужинать, и княжна не выдержала крепости вина и опьянела. Наследный Принц и я просто ухаживали за ней, когда неожиданно прибыла Императрица с Великой Вдовствующей Императрицей и приказала принцессе Цзинънин забрать княжну отдохнуть.. Что касается того, что случилось после, Ваша слуга не имеет понятия. Возможно, княжна почувствовала себя оскорбленной из-за недостаточного гостеприимства с моей стороны?
Видя, как она искусно изворачивается, княжна Нихуан не могла удержаться от холодной усмешки.
- Ваше вино и вправду должно быть очень крепким, раз хватило одной чашки, чтобы я потеряла сознание. Неужели такое вино существует? Не говоря уже о том, как только я выпила эту чашку, Наследный Принц привел Сыма Лея. Вот так совпадение?
- Это было ароматное вино, подаренное Его Величеством. Это довольно крепкое вино, как только княжна его выпила, она потеряла сознание. Ваше Величество прикажите обыскать дворец Вашей слуги, другого вина там нет. И я боюсь, что княжна, должно быть, уже была пьяна, потому что приходил только Наследный Принц. Откуда взялся Сыма Лей? Ваше Величество может спросить любого во дворце Жаожэнь, видели ли там Сыма Лея.
Княжна Нихуан приподняла бровь и яростно сказала:
- Все слуги во дворце Жаожэнь принадлежат вам. Если вы все отрицаете, кто посмеет вам противоречить?
Благородная супруга Юэ не стала прямо ей возражать, а продолжала обращаться лишь к Императору.
- Хотя все в дворце Жаожэнь подчиняются вашей слуге, все мы являемся преданными слугами Вашего Величества. Кто осмелится лгать Вашему Величеству?
Видя ее ловкие увертки и неопровержимые слова, Императрица не смогла сдержать свой гнев:
- У тебя действительно язык хорошо подвешен. Ты смеешь действовать, но не смеешь отвечать за свои поступки? Но независимо от того, как ты изворачиваешься, ты не сможешь скрыть правду. Или ты утверждаешь, что княжна обвиняет тебя без причины?
Благородная супруга Юэ спокойно ответила:
- Я также не понимаю, почему княжна выдумала эту историю безо всякой причины, так же я не понимаю, почему государыня Императрица безо всяких доказательств сразу поверила княжне и отказывается верить мне...
Императрица Янь почувствовала дрожь в своем сердце и вдруг поняла, что поступила неправильно.
Она должна была оставаться наблюдателем от начала и до конца, но не вмешиваться.
Если бы оставались только обвинения Нихуан против Благородной супруги, Император не поверил бы, что у Нихуан имеется другой мотив, или что она использовала свою репутацию, чтобы оговорить мать Наследного Принца.
Но как только Императрица сама вмешалась в конфликт, чтобы защитить Нихуан, это дело внезапно превратилось в спор между двумя Дворцами, что наверняка вызовет сомнения у склонного к подозрениям Императора.
Благородная супруга Юэ, заметив, что Император начинает хмуриться, мягко продолжила:
- И я хотела бы попросить государыню Императрицу свидетельствовать: разве после того, как княжна опьянела, а госпожа Императрица вместе в Великой Вдовствующей Императрицей так внезапно вошли во внутренний двор дворца Жаожэнь, она увидела, что кто-то плохо обращается с княжной? Так как было бы неправильно беспокоить Великую Вдовствующую Императрицу в силу ее возраста, принцесса Цзинънин тоже была там. Ваше Величество может спросить ее, видела ли она, как кто-то плохо обращался с княжной.
Нихуан не ожидала, что Благородная супруга окажется настолько красноречива. Ярость поднялась внутри нее, и она вскрикнула:
- Это потому, что они пришли как раз вовремя, и вы не смогли завершить ваш коварный план..
Благородная супруга Юэ обернулась к Нихуан, бестрепетно встретила этот пылающий яростью взгляд, и примиряюще ответила:
- Если княжна настаивает на том, что я питаю такие злые намерения, то я не буду продолжать спорить. Княжна выбрала сторону государыни Императрицы и принца Юя, а не мою и Наследного Принца. Возможно причиной этого является то, что мы недостаточно добродетельны, и мы не смеем таить на нее обиду. Но я должна спросить княжну: если, как вы говорите, вы попали в мою ловушку, разве вы пострадали? И если бы я действительно придумала столь хитроумный план, то почему государыня Императрица пришла в самый подходящий момент, чтобы спасти вас?
Император нахмурился и покосился на Императрицу и принца Юя, словно потрясенный этими словами.
Княжна Нихуан почувствовала, как ее руки заледенели от злости. Тысячи вражеских солдат, с которыми она сражалась на поле битвы, не приводили ее в такую ярость, как эта придворная дама. Она уже собралась бросить гневные проклятия и удалиться, когда рядом с ней прозвучал спокойный голос:
- Отец, ваш сын может засвидетельствовать, что когда я вошел во дворец Жаожэнь, Сыма Лей действительно находился рядом с княжной и определенно вел себя неподобающе.
Благородная супруга Юэ дрожала всем телом, когда повернулась и недоверчиво уставилась на Сяо Цзинъяня.
- Я видел, что ситуация была отчаянной, и был вынужден нарушить дворцовые правила, чтобы спасти княжну. - Принц Цзин не обращал на Благородную супругу ни малейшего внимания и хладнокровно продолжал. - Чтобы остановить меня, Благородная супруга и Наследный Принц фактически приказали своей страже стрелять в нас. У меня не оставалось выбора, кроме как взять Наследного Принца в заложники в целях самозащиты, и отпустить его после прибытия Великой Вдовствующей Императрицы. Я знаю, что поднять клинок против Наследного Принца - это не маленькое преступление, но я не позволю, чтобы правда оставалась скрытой от моего отца Императора, только чтобы избежать для себя наказания. Прошу отца Императора рассудить, если не для сокрытия своей вины и грехов, то почему Наследный Принц пожелал убить меня?
Даже Императрица и Принц Юй не знали об этих событиях, и все на мгновение были поражены. Благородная супруга Юэ не ожидала подобной смелости от Сяо Цзинъяня, и замерла в изумлении, а ее лицо стало бледным, словно снег.
- Супруга Юэ! Так все и было? - Император был в таком гневе, что на него страшно было смотреть.
Благородная супруга Юэ закусила губу, подняла голову и сказала:
- Поскольку государыня Императрица, княжна и Принц Цзин все вместе обвиняют меня, я не смею больше спорить и не смею требовать никаких доказательств. Я лишь надеюсь на мудрость Вашего Величества, и если Ваше Величество также считает, что я совершила это преступление, то мы, мать и сын, признаемся и не посмеем затаить обиду.
Увидев ее показное смирение, Император заколебался. Если он не поверит заявлению Нихуан, как быть с обвинениями Императрицы и Принца Цзина? А если он поверит, он не мог не думать, что они действуют действуют слишком согласованно. Пока он колебался и не мог прийти к верному решению, из-за пределов зала прозвучал голос евнуха:
- Ваше Величество, главнокомандующий Мэн просит принять.
Занятый решением такого важного вопроса, Император не пожелал отвлекаться, поэтому он махнул рукой и сказал:
- Мы примем его позже.
Евнух поклонился и вышел, но через мгновение вернулся, чтобы доложить:
- Ваше Величество, главнокомандующий Мэн приказал вашему слуге передать сообщение. Он говорит, что задержал злоумышленника, некоего Сыма Лея, у дворца Жаожэнь, и ждет дальнейших указаний Вашего Величества.